Skip to main content

K for Kattaikkuttu


Have you sat through Kattaikkuttu’s all-night performance held in Chennai villages? The eight-hour long musical theatre combines stories from the epics, especially the Mahabharata.

There are several versions of the Mahabharata in southern as well as northern India. But Kattaikkuttu Sangam performances are very much attuned to the local audience and how it relates to everyday life of people, in one particular region. It’s similar to a nautanki or a jatra in Bengal. “It used to be an all male tradition; but now we have both male and female characters.

And, that’s quite empowering. People in villages are still surprised to see women on the stage. They appreciate it as long as it’s not their wife, daughter or sister!,” explains Dr Hanne M De Bruin-Rajagopal, Programme Director of Kattaikkuttu Sangam and Kattaikkuttu Gurukulam at Kancheepuram.

Dr Bruin-Rajagopal will be getting the young performers of Kattaikkuttu to Pune and interact with students of Delhi Public School (DPS) during ‘Arts Encounter’ arranged by ‘Junoon arts at play with schools’.

Talking to us ahead of the programme to be held on November 8, Dr Bruin-Rajagopal shares what she has planned for the students of DPS. “This is the first time we are participating with ‘Junoon arts at play with schools’. We have classes VI, VII and VIII with us. So the programme is focussed on that particular age group. We bring students of similar ages, because we also run a school offering professional training and drama education,” says she.

The Kattaikkuttu Sangam will be presenting three episodes from their repertory, which focus on children with some kind of participatory content. “We have 50 kids in one group. So we plan to involve them; but it’s impossible to get all of them on stage,” she says with a chuckle.

Dr Bruin-Rajagopal, who is married to P Rajagopal, a Kattaikkuttu artist and founder of Kattaikkuttu Gurukulam, adds, “The first episode is from an all night performances which we do in villages. It’s called Kurvanjini and has a woman character. This is the first time that a woman is playing a role in the all-male domain. So we want to showcase that women have the same capacity as men and can perform in a physically demanding form. Kurvanjini is from a construction background and she is famous for making tattoos and so there is a comic scene in which the junior-most clown played by a boy wants a tattoo.”

The second is the episode of building of a shamiana (canopy), for a game of dice, which Duryodhana organises. This episode will invite kids from the audience to be the killers.

In the last episode, Hanuman encounters Bheema, who is his half-brother. “Bheema is selfish and considers himself to be the strongest person on earth. Hanuman sprawls across the road and Bheema is unable to lift him. That’s the last scene,” she adds.

Besides the performances, Dr Bruin-Rajagopal also plans to have a demonstration on how Kattaikkuttu sounds, how it works. “Voice training is an important aspect in Kattaikkuttu, besides knowing the stories. How the form unfolds is also significant because it doesn’t have scripted performances. You can’t memorise for eight hours. So how does the performer know what to say on the stage? All this will be a part of the demonstration,” explains Dr Bruin-Rajagopal.

Besides adapting episodes from the Mahabharata, the Kattaikkuttu Sangam is also working on new stories. “My husband has written a story called Magic Horse for the younger ones he works with. The Mahabharata can be quite complex for kids to understand. So they come with a request to include characters like the magic horse, a magician, a doctor, a tortoise etc,” she adds.

Besides that, the husband-wife duo also try to introduce kids to other art forms, which are based in the metropolis, or get international troupes to perform at their gurukulam. “We have international workshops for our students and other artists, like we had an acrobatic workshop. Kattaikkuttu is a rural art form. So through these collaborations, we are trying to shift the paradigm a little bit,” concludes Dr Bruin-Rajagopal.

Tags

Comments

Popular posts from this blog

Valu and more

Visited Poman Pimpale village where Marathi picture Valu was shot. --- Documentary la chala… came the shout and Poman Pimpale villagers slowly started gathering at the village square. The children were already there, jostling each other, eager to see the ‘documentary’ – Marathi film Valu, which was shot in this village, some 14 kms away from Saswad. On the occasion of the film completing 50 successful days, the cast and crew of Valu, decided to host a special screening for the villagers on Saturday as a tribute. As Umesh Kulkarni, the director of Valu says, “ The movie is a collaborative venture of the villagers and myself. Valu is theirs as much as it is mine.” You just need to mingle with the crowd to find out what Umesh says is true - it’s their movie that the villagers have gathered to see. Pradeep Poman, a village elder, says that they enjoyed the whole film making process. “It had become a past time for us. Whenever we had some time to spare, we just went to see the shooting. ...

Portrait of a poet

This has already been published in the Sunday supplement. Krishnaji Keshav Damle also known as Keshavsut --- Poetry never really appealed to me. And, so it was with great reluctance that I agreed to my husband's plan to visit Keshavsut Smarak – a memorial raised in memory of 'Father of Modern Marathi Poetry', Krishnaji Keshav Damle – in Malgund. We were in Ganapatipule at that time and decided to go to Malgund, a 10-minute drive (a kilometre) from the popular tourist destination. A sign-post told us to take a left turn and what greeted us, at the end of the lane, was tranquil silence. No security guards, no tourists, just a plaque announcing that Damle, popularly known as Keshavsut, was born in the red-roofed house, surrounded by green shrubbery. Keshavsut's house in Malgund  A poem by Keshavsut  The house, renovated in the old style, was near-empty, except for Keshavsut's portrait that was hanging from the wall in the front room. In the...

Caste Away (Interview with Rasika Agashe)

In my interaction with actor Rasika Agashe, I could find myself nodding every now and then, chuckling at the hypocrisy that we so deeply embrace. Agashe is coming to Pune, her hometown, with her Hindi play, Sat Bhashe Raidas to be staged at 16 th Rangmahotsav, the annual national theatre festival, hosted by Maharashtra Cultural Centre. The play is based on Sant Rohidas/Raidas who questioned caste discrimination. The script of the play was written by Rajesh Kumar, from Lucknow, who submitted it as an entry to Sanhita Manch, a script writing competition organised by Agashe and her husband Mohammed Zeeshan Ayyub's cultural venture, Being Association. The question of identity “ Sat Bhashe Raidas is about bout asprushyata (untouchability) and Brahmanvaad (not to be mistaken with anti-Brahminism). Rohidas was Kabir's contemporary and he questioned the hierarchy of caste in 15 th century. We have been having shows of the play in towns and cities like Jamkhed, Nanded, Aura...